home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mesolore / Mesolore - Disc 1.iso / pc / data / Text.dir / 00026_Field_dea_spn.txt < prev    next >
Text File  |  2001-03-05  |  9KB  |  26 lines

  1. Alejandro de Avila
  2.  
  3. Biografía
  4.  
  5. Yo crec├¡ con un sentimiento muy fuerte de conexi├│n con la tierra puesto que mis padres ven├¡an de culturas campesinas--por el lado de mi madre campesinos filandeses, por el lado de mi padre campesinos mexicanos. Mi abuela hab├¡a nacido y hab├¡a crecido en Oaxaca y ten├¡a un incre├¡ble amor a su terru├▒o. Ella hablaba de Oaxaca con una nostalgia y un cari├▒o que me marcaron y que determinaron, a├▒os despu├⌐s, que yo viera a Oaxaca como un lugar de ra├¡ces. A la edad de once a├▒os me encontr├⌐ en una librer├¡a de la ciudad de M├⌐xico un libro que me fascin├│, un libro de un autor sovi├⌐tico. En aquella ├⌐poca la literatura sovi├⌐tica ten├¡a mucha influencia en M├⌐xico. Esta era una introducci├│n a la antropolog├¡a. Lo le├¡ completo y me fascin├│ y decid├¡ que yo quer├¡a estudiar antropolg├¡a. Mi padre fue muy generoso en apoyarme para venir a los Estados Unidos a estudiar y vine a la Universidad de Tulane en Nuevo Orleans para especializarme en antropolog├¡a en estudios mesoamericanos. Termin├⌐ teniendo suficientes cursos para hacer una doble licenciatura en antropolog├¡a y biolog├¡a de comportamiento. Y esto me llev├│ a venir a la Universidad de [California en] Berkeley para hacer un posgrado. A la postre recib├¡ una invitaci├│n de un colega dici├⌐ndome que se estaba estableciendo en Oaxaca un centro de investigaci├│n enfocado a desarrollo regional, y que hab├¡a inter├⌐s en personal que tuviera una formaci├│n interdisciplinaria entre biolog├¡a y ciencias sociales. Dej├⌐ todo lo que ten├¡a ac├í [en Berkeley] y desde entonces he vivido en Oaxaca. Llevo ya casi quince a├▒os. La experiencia ha sido la confirmaci├│n existencial de que esta formaci├│n que recibimos en la torre de marfil realmente puede hacer una diferencia para la gente, de influir de alguna forma en los procesos locales, en una forma humilde. Para mi eso es fundamental.
  6.  
  7. La etnobiolog├¡a
  8.  
  9. Lo que he hecho en los ├║ltimos quince a├▒os ha sido trabajo etnobiol├│gico. Mi trabajo se ha enfocado al conocimiento tradicional del medio ambiente; al uso de plantas y animales; a la identificaci├│n de estos seg├║n la taxonom├¡a occidental. Este es un trabajo bastante latoso, en el cual, anda uno en el monte, anda uno en el campo con la gente misma. He documentado el conocimiento en mixteco y he hecho tambi├⌐n algo de trabajo en comunidades de habla n├íhuatl, tanto de clasificaci├│n de plantas, como de animales, y de hongos. La gente mixteca no clasifica en base a relaciones de filogenia. Es decir, no se basan en la morfolog├¡a de los organismos o el comportamiento de los organismos sino que el uso, es muchas veces, el criterio fundamental. Las plantas que son usadas en la misma forma reciben la misma categor├¡a, como plantas que son comestibles, las hojas son comestibles. Hay otra categor├¡a que son frutos, que son flores, que son empleadas ritualmente, que son plantas le├▒osas que se pueden quemar como le├▒a que arde bien. La clasificaci├│n mixteca de las plantas representa un problema te├│rico en el sentido de que contradice lo que por muchos a├▒os se ha propuesto como los principios universales de clasificaci├│n de organismos.
  10.  
  11. La ecolog├¡a
  12.  
  13. Para m├¡ ha sido una gran satisfacci├│n ser fundador de una organizaci├│n no gubernamental en Oaxaca enfocada al estudio del medio ambiente y la ecolog├¡a humana. Esta organizaci├│n se llama SERBO: La Sociedad para el Estudio de los Recursos Biol├│gicos de Oaxaca. Llevamos ya diez a├▒os trabajando y ha sido un ├⌐xito en cuanto a que realmente hemos formado un equipo interdisciplinario de trabajo. Parte de mi trabajo ha sido documentar la importancia nutricional de plantas no cultivadas pero que son muy importantes puesto que complementan vitaminas y minerales que de otra forma est├ín presentes en cantidades muy limitadas en la dieta tradicional de ma├¡z y frijol. La zona donde hecho la mayor parte de mi trabajo, es considerada la zona m├ís marginada en M├⌐xico. Los municipios de Cocoy├ín, Metlatonoc y las ├íreas vecinas en los limites de Oaxaca y Guerrero. Cuentan con los ├¡ndices mas altos de marginalidad en M├⌐xico. En esta zona la recolecci├│n de alimentos no cultivados es muy importante. Parte de nuestro trabajo ha sido validar el conocimiento tradicional de estas especies en cuanto a que son fuente importante de nutrientes. Otra parte ha sido utilizar nueva tecnolog├¡a, en especial im├ígenes de sat├⌐lite, y la infraestructura que hemos podido formarnos para interpretar esta informaci├│n y para traducirla a mapas que le sean ├║tiles a las comunidades en sus procesos internos de autogesti├│n, su planificaci├│n del desarrollo local, el desarrollo de estrategias para el uso sostenible de sus recursos forestales, de sus tierras agr├¡colas, de la planeaci├│n del desarrollo a nivel micro.
  14.  
  15. Los ├írboles
  16.  
  17. En los c├│dices mixtecos hay una escena en la cual un ├írbol da nacimiento al primer ser humano o uno de los primeros seres humanos. Este ├írbol ha sido flechado por una de las deidades. El ├írbol no es cualquier ├írbol, es uno de los ahuehuetes de Apoala. Los ahuehuetes son arboles con una gran tradici├│n de importancia ritual en mesoam├⌐rica y en la mixteca en particular tienen un significado muy especial, el ├írbol madre, el ├írbol matriz, el ├írbol que da origen. En mi trabajo no he encontrado narraciones acerca del ahuehuete si bien el nombre mixteco s├¡ se conserva y se conoce en la zona de Cocoy├ín en donde yo he trabajado. Tengo entendido que en los a├▒os cincuenta registraron un mito muy interesante que parece hacer eco a lo que vemos en los c├│dices. En esta narraci├│n un hombre se encuentra un ├írbol con una oquedad que parece una vagina. El hombre copula con la oquedad. Tiempo despu├⌐s se da cuenta de que el ├írbol esta embarazado y el ├írbol da a luz. Me parece una narraci├│n muy simp├ítica que nos hace pensar en la pervivencia de s├¡mbolos a trav├⌐s del tiempo y que encuentra manifestaci├│n en estos maravillosos manuscritos en los cuales vemos una riqueza pict├│rica que realmente nos alucina y que nos hace imaginar la riqueza de lo que vivieron nuestros antepasados. 
  18.  
  19. Los textiles
  20.  
  21. Mi bisabuela era tejedora en San Luis Potos├¡. Ella empleaba el telar de cintura para hacer textiles muy finos, manteles, servilletas de la t├⌐cnica de gasa, una t├⌐cnica muy delicada para dise├▒os muy finos. Y en mi familia se conservaron piezas que hab├¡a tejido mi bisabuela en San Luis. Esto me interes├│ desde muy joven porque yo ya estaba familiarizado con el textil. Los textiles eran s├¡mbolo de femineidad. Las mujeres antes de casarse ten├¡an que producir textiles muy, muy finos para mostrar su valor, para ser dignas de recibir marido. Y le tej├¡an al esposo ce├▒idores de seda como el que muestro. Le tej├¡an morrales para las tortillas con t├⌐cnicas muy complejas y con dise├▒os sorprendentes. Quisiera relacionar el textil con mi inter├⌐s etnobiol├│gico. Hace unos a├▒os organic├⌐ en Santiago la Chopa un taller. Las mujeres de Santiago la Chopa, que es un pueblo zapoteco, tej├¡an tradicionalmente lana, seda y tambi├⌐n ixtle, fibra de agave, fibra de maguey, pero el conocimiento de como te├▒ir estas fibras se hab├¡a perdido. Ellas sab├¡an que las abuelas hab├¡an empleado plantas y hab├¡an empleado la grana cochinilla que es un insecto y hab├¡an empleado minerales como mordentes. Pero todo este conocimiento se ha perdido. Ellas quer├¡an rescatarlo. Me invitaron a dar este taller. Lo que hicimos, un grupo de colegas y yo fue explorar, junto con las tejedoras, las plantas locales. Llevamos tambi├⌐n grana cochinilla. Llevamos a├▒il. Literalmente empezamos a experimentar. Y los resultados fueron sorprendentes.
  22.  
  23. El simbolismo
  24.  
  25. En algunas zonas donde he trabajado, he platicado con las se├▒oras tejedoras y he tenido la suerte de registrar narraciones sumamente interesantes que se relacionan con el antiguo simbolismo de los dise├▒os. Quisiera dar un ejemplo de ello. Estas im├ígenes que muestro son de el ├íguila de dos cabezas, un dise├▒o que en mixteco se nombra "titeaca." Este dise├▒o es muy importante porque tiene una historia muy particular. Es un dise├▒o que se deriva, o por lo menos fue influenciado, por el ├íguila bic├⌐fala de la casa de Habsburgo, el emblema de los Hapsburgo, los Habsburgo eran la casa reinante en Espa├▒a al momento de la Conquista de M├⌐xico. Este s├¡mbolo aparec├¡a en todo el mundo colonial. Estaba en las monedas, estaba en banderas, estaba en las fachadas de iglesias y edificios p├║blicos y documentos. Los ind├¡genas fueron bombardeados por ├íguilas bic├⌐falas. Para m├¡ lo fascinante es que ellos de alguna forma subvirtieron este s├¡mbolo. Lo reinterpretaron, lo usaron para sus propios fines. Lo que he registrado es que en los mitos de la zona de Cocoy├ín, donde he hecho parte de mi trabajo etnobiol├│gico, aparece este nombre "titeaca" del dise├▒o como el monstruo que es vencido por los gemelos. Le quitan los dos ojos y estos dos ojos se convierten en el sol y la luna, en un mito que tiene muchos paralelos con el Popol Vuh, por un lado, y por otro lado, con la Leyenda de los Soles registrada en el siglo XVI en N├íhuatl. 
  26.